Cotiser pour la retraite en France en travaillant au Royaume-Uni ?
Thread poster: Camille Gondral
Camille Gondral
Camille Gondral
France
Local time: 07:13
English to French
+ ...
Oct 30, 2018

Bonjour à tous,

Je poste ici mon premier sujet en espérant trouver une réponse à cette question épineuse qui me fait un peu peur en tant que jeune traductrice^^

Voilà la situation : j'ai commencé à travailler en tant qu'indépendante il y a 1 an et, souhaitant rester au Royaume-Uni quelques années après mon stage de fin d'études, me suis installée directement là-bas en "sole trader". Mais comme il n'est pas prévu de rester jusqu'à la retraite (normalement
... See more
Bonjour à tous,

Je poste ici mon premier sujet en espérant trouver une réponse à cette question épineuse qui me fait un peu peur en tant que jeune traductrice^^

Voilà la situation : j'ai commencé à travailler en tant qu'indépendante il y a 1 an et, souhaitant rester au Royaume-Uni quelques années après mon stage de fin d'études, me suis installée directement là-bas en "sole trader". Mais comme il n'est pas prévu de rester jusqu'à la retraite (normalement), je me demandais si je devais cotiser à la CIPAV aussi ou non. En fait, j'ai lu sur internet que la retraite ici (que l'on paie, comme en France, au moment de faire sa déclaration en fin d'année (tax return ici)) n'était pas énorme, et j'ai peur que si je rentre en France dans quelques années, on me dise que j'aurais dû cotiser avant ou qu'on me demande une somme astronomique pour rattraper mon "retard". Je cherche donc des traducteurs/trices qui travailleraient ou auraient travaillé au RU pour m'expliquer un peu comment ils ont fait. Cotiser au RU normalement et ne rien faire pour la France, cotiser en France avec la CIPAV, cotiser à une caisse de retraite supplémentaire au RU, en France ? Je débute et ne connais rien à tout cela, alors je serais contente de pouvoir avoir un peu d'aide.

Merci beaucoup d'avance !

Camille
Collapse


 
Maggie WAKEFIELD
Maggie WAKEFIELD  Identity Verified
France
Local time: 07:13
French to English
+ ...
Since nobody else has answered yet... Oct 31, 2018

I'll make a couple of points, although I am no expert on this.

1 - CIPAV doesn't have a great reputation (google scandale CIPAV).
2 - As I'm sure you know, the arrangements for independent workers in France are being changed. RSI is being dismantled, and also some professions are being transferred from CIPAV to the régime général; I believe this may include translators but I'm not sure, I haven't received any information.
3 - There are arrangements between EU countrie
... See more
I'll make a couple of points, although I am no expert on this.

1 - CIPAV doesn't have a great reputation (google scandale CIPAV).
2 - As I'm sure you know, the arrangements for independent workers in France are being changed. RSI is being dismantled, and also some professions are being transferred from CIPAV to the régime général; I believe this may include translators but I'm not sure, I haven't received any information.
3 - There are arrangements between EU countries to ensure that if during your career you work in different EU countries and thus pay into several national pension schemes, this is amalgamated when you reach pension age and you don't lose out. But of course it's impossible to predict whether the UK will still be part of this EU arrangement after Brexit.
4 - I seem to remember that when I was a sole trader in the UK I used to pay NICs quarterly by direct debit, I'm a bit surprised you pay annually, but things may well have changed since my day.
5 - If you're considering paying into a private pension in the UK, I suggest you get professional advice from an independent financial advisor (IFA). Certainly you need to be careful when choosing a private pension provider because many of them have suffered due to recent economic conditions (low interest rates, changing demographics), and aren't as financially secure as one could wish; there have been several high-profile example of pension funds going bust. I paid into a private pension in the UK for a long long time and thankfully my provider hasn't gone belly up but my pension forecast is fairly pathetic.

Sorry I can't be more helpful, it is as you say une question épineuse - but kudos to you for starting to think about your pension so early in your career. I left it far too late to take much interest in mine; I assumed that because I was paying my NICs and also contributing to a private scheme I would be well provided for, but I realise now I haven't done myself any favours and I should have gone to more trouble over it and got better advice.
Collapse


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:13
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Camille Oct 31, 2018

Je sais que la Commission européenne considère depuis 2017 le problème de l’accès à la protection sociale pour tout travailleur, quelle que soit la forme de l’emploi occupé, notamment la portabilité des droits à la pension, voir :
<
... See more
Je sais que la Commission européenne considère depuis 2017 le problème de l’accès à la protection sociale pour tout travailleur, quelle que soit la forme de l’emploi occupé, notamment la portabilité des droits à la pension, voir :

http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-1624_fr.htm
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-18-4395_fr.htm?locale=FR
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/ALL/?uri=CELEX:52018SC0071

Évidemment, le Brexit place un gros point d’interrogation sur tout ça…


[Edited at 2018-10-31 21:03 GMT]
Collapse


 
gayd (X)
gayd (X)
Caisse des Francais de l'etranger Oct 31, 2018

Vous pouvez cotiser a la CFE.

 
nordiste
nordiste  Identity Verified
France
Local time: 07:13
English to French
+ ...
CFE , placements, immobilier ... Nov 1, 2018

Si tu souhaites te rattacher au système de base français, dit "régime général" (= retraite par répartition) la meilleure option reste la caisse des Français de l'étranger https://www.cfe.fr/
Ceci dit, le système de retraites évolue beaucoup en France en ce moment, et il est probable que la CFE suivra.
La liste des professions rattachées à la CIPAV a été réduite en 2017, les traducteurs n'
... See more
Si tu souhaites te rattacher au système de base français, dit "régime général" (= retraite par répartition) la meilleure option reste la caisse des Français de l'étranger https://www.cfe.fr/
Ceci dit, le système de retraites évolue beaucoup en France en ce moment, et il est probable que la CFE suivra.
La liste des professions rattachées à la CIPAV a été réduite en 2017, les traducteurs n'en font plus partie. Les anciens ont le choix de rester ou pas mais les nouveau installés à partir de janvier 2018 sont d'office rattachés au régime général de la sécurité sociale.
Si tu préfères te constituer un capital toi-même il y a les différentes options d'assurance retraite privées (à manier avec précaution ...) et les techniques habituelles : investir dans l'immobilier, acheter des lingots d'or etc.
La profession de conseiller financier "indépendant" n'existe pas en France, ils sont tous rattachés à un groupe bancaire ou d'assurance, même quand ils exercent sous le régime freelance.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cotiser pour la retraite en France en travaillant au Royaume-Uni ?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »