Язык оригинала: Язык перевода:
Области:
Ключевое слово (по желанию):
Types:  Письменный перевод  Устный перевод  Потенциальные заказы
Расширенный поиск | Смотреть все

Время Языки Подробности предложения Разместил(а) на сайте:
Представляет заказчика
Средняя ГПС по заказчику Likelihood of working again Статус
16:06 5 других языковых пар Expanding Database (Translator & Subtitle Translator)
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, TransSuite2000,
Passolo, SDLX, STAR Transit,
IBM CAT tool, Wordfast, OmegaT,
Microsoft Excel, Idiom, Translation Workspace,
memoQ, XTM, Fluency,
MemSource Cloud, Easyling, Smartling,
Wordbee, Google Translator Toolkit, Aegisub,
Amara, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption,
DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub,
Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop,
Crowdin, Lilt, Plunet BusinessManager,
Smartcat, Transifex, Translate,
Translation Exchange
Только для членов сайта до 04:06 Jan 23
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Связывайтесь напрямую
19:01
Jan 21
7 других языковых пар Indian Language Translators
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Captioning

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
17:44
Jan 20
Native Burmese Transcribers
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
08:36
Jan 18
English - Vietnamese, Burmese, Khmer and Lao (RSI via Zoom)
Interpreting, Simultaneous, Other: RSI

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
18:52
Jan 16
Looking for an English <> Thadou Kuki Interpreter for a Video-Remote Conference
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
07:00
Jan 16
English to Burmese (Translation + Proofreading)
Translation
(потенциальный заказ)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:59
Jan 15
7 других языковых пар Gaming Content Translation (Multiple Languages Pair)
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS, memoQ
Logged in visitor
No record
Связывайтесь напрямую
10:32
Jan 15
2 других языковых пар Life Sciences Content Translation (Multiple Languages Pair)
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS, memoQ
Logged in visitor
No record
Связывайтесь напрямую
09:40
Jan 15
3.5 days SI for cybercrime webinar
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:20
Jan 14
4 других языковых пар lingual resources to conduct secondary research
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Interpretation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Связывайтесь напрямую
09:01
Jan 14
3.5 days SI for cybercrime webinar
Interpreting, Simultaneous
(потенциальный заказ)

Logged in visitor
No record
Закрыто
12:56
Jan 13
Chinese to Khmer/Burmese
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Закрыто
10:00
Jan 13
RSI ZOOM 26-29 JANUARY GMT +8 ENGLISH<>BURMESE/LAO
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Закрыто


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

русский

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search