Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
I am a paid member since 2005. My membership brings me a lot of customers. It seems that it was a very good investment.
Peter Hladky
Slovakia
While I have been part of the community for more than five years, I just became a member last month. I cannot believe how many contacts I have made since becoming a (paying) member... I have three new clients and these are some of the best clients I have ever had.
Thank you for your effort! I find it very useful.
Годовой членский взнос окупился после первого заказа.
I have acquired 60% of the total number of my clients via ProZ.com. The site is extremely efficient and is visited by serious outsourcers. Therefore, I will stay with the site!
One of the greatest things of being a ProZ.com member is being able to see the Blue Board. It's very, very helpful to see what other translators have to say.
Paula Borges
United Kingdom
Being for over 10 years a ProZ.com member, now I cannot imagine a day without visiting the site. It became a part of my daily activities. It was one of the most valuable investments I made during my presence in the translation industry.
One of the main benefits of being a paying member of ProZ.com is having full access to Blue Board information and site forums. What's more, most of my clients have found me via my ProZ.com profile.
I have been a paying member of ProZ.com for two years now and I would like to express my satisfaction as regards membership benefits. ProZ.com has opened new horizons to me and within this two fruitful years my clients have more than tripled.
I have obtained and *kept* 11 clients.
Ildiko Santana
United States
ఈ సభ్యత్వము నాకు నిజంగా చాలా అమూల్యంగా అనిపించింది ఎందుకంటే ప్రపంచవ్యాప్తంగా నేను చాలా మంది మంచి క్లయింట్లను సంపాదించుకున్నాను
Wielu z moich najlepszych klientów znalazło mnie właśnie poprzez ProZ.com
I've been a member since 2005, Plus member since it started. As it's my only marketing channel I'm quite positive about it. I attended a ProZ.com conference in Eiffel Tower in 2010 and met Henry and other ProZ.com people there. I'll use ProZ.com services for as long as I translate. For me, the most useful function is the Blue Board. All of my clients have come via ProZ.com, both agencies and direct clients, even if not directly via ProZ.com but as recommended by my clients.
I must say that I continue to be breathless at how well ProZ.com anticipates / accommodates the needs of freelance translators. . . I was tearing my hair out and tossing small wads of money down the drain trying to find an invoicing program that did only what yours now does and nothing more.
I would certainly recommend becoming a paying member at ProZ.com. I started with a free membership, but I have had much more work since I decided to invest in ProZ.com membership. Now I don't have any delay before quoting for a "private" job posting, I have access to the LWA of every outsourcer on the Blue Board, and I can meet fellow translators via the site or at a powwow.


Get and give professional advice
Bır de 10 yıllık üyelik ücreti olmasi gerekir. Onun daha avantajli bir fiyati vardi. Ben vakti zamaninda 10 yil için üye olmustum. Pek dogal olarak bunun fiyati senelik üyelige göre daha avantajli idi.
ATIL KAYHAN
Türkiye
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
Anne Lee
United Kingdom
Sites like ProZ.com work for you 24 hours, even when you sleep. ProZ.com landed me two regular end clients, and I got many other jobs, not to speak about digital exposure. I ask all my clients how they found me and why they selected me, and not someone else. The answer is always the same: my online activity, especially in terminology help, translation contests, etc… ProZ.com alone offers more than 50 features that can help you create yourself and your brand. The sooner you start, the sooner you will start earning experience and money.
ProZ.com is not only our workplace, it's also a worldwide, developing community of people in translation business.
Gabor Kun
Hungary
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
U vielmi mnohich vypadkach samaja pieršaja zamova, atrymanaja praz ProZ.com, bolš čym całkam pakryvaje hadavy ŭniosak.
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
Rebecca Hendry
United Kingdom


Add enjoyment to your work
ProZ.com is a more than liable reference.
Just another sign of quality: I systematically cross-check translation offers from other sites with the Blue Board database...
I am convinced that without ProZ.com, I would never have made the contacts I need to work as a full time professional translator. Not only have I received job offers, but I have also established valuable relationships with other translators which have evolved into a mutual support network of trusted colleagues.
ProZ.com has opened for me a completely new market, complementary to my existing one. I've learnt to apply new tools for marketing, business (software and systems) and translation.
I never regret my decision to join ProZ.com, because I find it both rewarding and enjoyable to be a member of the world's largest portal for translators and interpreters.
After a long onboarding process, I am now working here, I mean, right here. We are a team of 3 translators. The most lucrative translation project I have ever worked on, all because of ProZ.com. Thank you, guys.
ProZ.com is my main “marketing tool”. I have no doubt that ProZ.com has contributed tremendously to my professional growth, and not just because of my profile, but also because of the site's excellent tools and resources. I am very happy with ProZ.com services. I guess what I am trying to say is: Wow, I’m impressed!
Стать членом сайта, безусловно, стоит. Я зарегистрирована на ProZ.com с 2002 г., но работу через этот сайт стала получать только после того, как приобрела членство. Годовой членский взнос окупился после первого заказа.
When I renew, I will probably do so for another ten-year period. Let me take this opportunity to recommend ten-year membership to everybody who reads these messages. You do not have to worry about renewing each and every year. It is the best investment you can make. Highly recommended!
ATIL KAYHAN
Türkiye
Glad to be fully on board ProZ.com at last!
ProZ.com is indispensable for two reasons:
1. The BlueBoard - where avoiding one bad payer will cover your subscription
2. The Translators' Directory - where clients go looking for translators.
Kudoz to ProZ.com and their Blueboard for translator and agency ratings!! It's worth being a paying member. I just let a company with late payment know that I was aware they had some negative feedback and that I would add mine by the end of the week if I did not receive payment by then. I also started following their profiles on LinkedIn. 5 minutes later I received my payment via Wise!
Lianne van de Ven
United States
Sì- è un buon investimento per le ragioni già ampiamente esposte, e non dimenticare che il costo è scaricabile dal reddito imponibile !
Tom in London
United Kingdom
The initiative to conduct video meetings to assess the main areas of need demonstrates ProZ.com's commitment to understanding the challenges professional linguists face. Staff's subsequent work on addressing these identified needs has been nothing short of exemplary. The results speak for themselves. The setup and building of my website, the domain selection, and their overall technical expertise will significantly improve my online presence. Site staff efforts will streamline my operations and enhance my ability to reach my audience effectively. Their contributions have made a significant difference to me. I look forward to more years of productive collaboration.
I really like ProZ.com and I should’ve joined this platform much earlier. Since joining I've learned so much, from setting up my profile to being more knowledgeable about rates and dealing with agencies or clients.
Fatima Saab Bailoun
United States
ProZ.com is een hoogst betrouwbare referte
één bijzondere kwaliteitsmerk : met behulp van ProZ's Blue Board verifieer ik altijd de vertaling jobs, die op andere sites geplaatst worden...