Job closed
This job was closed at May 30, 2017 15:30 GMT.

THAI copywriters needed

Размещен: May 19, 2017 17:02 GMT   (GMT: May 19, 2017 17:02)

Job type: Потенциальный заказ
Services required: Translation, Checking/editing, Copywriting


Языки: немецкий => английский

Описание заказа:

Dear all,

This is Maristella from the Talent Management team at Hogarth WW.

We are looking for native English (US) translators for one
of our projects. The source text is in German. The client is
an important company which makes breathing and protection
equipment, gas detection and analysis systems, and
noninvasive patient monitoring technologies.

This is a really exciting project that includes subjects
such as HR, legal, corporate communications, contracts,
terms and conditions, training, etc.

Please feel free to have a look at your website so that you
have a better idea of who we are and what we do: [HIDDEN]

If this is something that interests you and are able to do please send us your CV at [HIDDEN] together with your rates per word for translation and proofreading. If your profile matches our client requirements, we will send you a test.

Looking forward to hearing from you.

Kind regards,
Maristella

Poster country: Великобритания

Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком):
Членство на ProZ.com: Пользователи сайта могут подавать предложения через 12 часов после его размещения
Тематика: Кадровые ресурсы
Крайний срок подачи предложений: May 30, 2017 23:00 GMT
Информация о заказчике:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Если информация об этом заказе на перевод будет выложена на другом сайте, необходимо включить в его текст следующую фразу:
Этот заказ на перевод был первоначально размещен на сайте ProZ.com: http://www.proz.com/job/1310078



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

русский

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Работа
  • Форумы