ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 3, 2017 17:15 GMT.

Cosmetics marketing 50 - 100K Excel format

Размещен: Apr 21, 2017 15:52 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 15:52)

Job type: Заказ на услуги перевода/редактирования/корректуры
Service required: Translation


Языки: шведский => финский

Описание заказа:

Cosmetics marketing
Excel word to be analysed with Trades or similar
Large amount of text to start with and then regular assignments of smaller amounts
Формат исходного текста: Microsoft Excel
Trados analysis required
Формат текста перевода: Microsoft Word

Poster country: Швеция

Volume: 50,000 words

Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком):
info Техника, Общественные науки, Бизнес/Финансы, Искусство/Литература, Медицина, Маркетинг, Право/Патенты, Наука
info Желательна область специализации: Cosmetics, Beauty
info Требуется родной язык: финский
Тематика: Косметика, парфюмерия
info Желательно ПО: Microsoft Word
Крайний срок подачи предложений: Apr 26, 2017 17:00 GMT
Срок выполнения заказа: May 5, 2017 17:00 GMT
Дополнительные требования:


Информация о заказчике:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Если информация об этом заказе на перевод будет выложена на другом сайте, необходимо включить в его текст следующую фразу:
Этот заказ на перевод был первоначально размещен на сайте ProZ.com: http://www.proz.com/job/1299619



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline