Member since Jun '15

Working languages:
Italian to English
Spanish to English
English (monolingual)

Chris Tamigi
legal/financial and literary translation

Pine Island, New York, United States
Local time: 12:01 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Copywriting, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Law (general)
InsuranceHistory
Poetry & LiteratureLaw: Contract(s)
Ships, Sailing, Maritime

Rates
Italian to English - Standard rate: 0.11 USD per word / 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 5, Questions asked: 4
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Translation education Master's degree - Tulane University
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jan 2007. Became a member: Jun 2015.
Credentials Italian (Tulane University, verified)
Italian to English (MFA in translation, university of arkansas)
Memberships ALTA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
Professional practices Chris Tamigi endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

The precision of a lawyer and legal translator combined with the fluency and style of a literary translator

Over 15-years experience as a translator. I am Italian American, US born and raised, and English is my mother tongue. In addition to US English I have extensive experience translating into UK/Commonwealth English.

Experience translating IT>EN and ES>EN technical legal/financial documents for major law firms in Washington DC and as a freelance translator. While working as an in-house translator, I translated technical documents such as depositions, court transcripts, complex financial contracts and analyst reports. Licensed US attorney.

Received an MFA (Master of Fine Arts) in literary translation in 2016 from the University of Arkansas (one of the few universities that offer such a program). I have had several translations of short stories and excerpts from novels published in top US literary journals and received a PEN/Heim translation fund grant in 2017. 

Experience translating a wide range of documents such as articles on art, architecture, fashion design; marketing materials; scientific and academic papers.

Keywords: Italian, literature, literary, legal, law, corporate law, business law, financial, Spanish, US English. See more.Italian, literature, literary, legal, law, corporate law, business law, financial, Spanish, US English, UK English, American English, IT>EN. See less.


Profile last updated
Jul 21, 2023



More translators and interpreters: Italian to English - Spanish to English   More language pairs