This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Feb 1, 2018 (posted viaProZ.com): Today I finished again concept document for Ministry of Education, English to Azeri, 6297 words and tomorrow will do several documents, Azeri to English...more, + 2 other entries »
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Azerbaijani - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 12 - 15 USD per hour / 0.60 - 0.80 USD per audio/video minute Russian to Azerbaijani - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 20 - 25 USD per hour / 0.67 - 0.70 USD per audio/video minute Russian to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 12 - 15 USD per hour / 0.60 - 0.80 USD per audio/video minute English to Russian - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 12 - 15 USD per hour / 0.60 - 0.80 USD per audio/video minute Azerbaijani to Russian - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 12 - 15 USD per hour / 0.60 - 0.80 USD per audio/video minute
English to Azerbaijani: ISF 2017 - Carbone, Innocenzo General field: Tech/Engineering Detailed field: Construction / Civil Engineering
Source text - English Knowledge of prefabrication, fabrication and installation methodologies for piping, piping underground, steel stuctures and supports. Awareness of heavy lifting methodologies. Awareness of methodologies, procedures and equipment for wrapping, lowering and bending of pipes. Knowledge of welding and NDT techniques, procedures (e.g. WPS, PQR) and equipment.
Understanding and application of HSE Project Plan. Promotion of safe works practices and environmental protection. Application and promotion of safety intervention. Effective HSE communication (TBD, HSE meetings, etc.). Understanding and correct use of permit to work system and risk assessment
Capability to read and interpret technical project documents such as isometrics, standards for supports, P and IDs, piping arrangements, plot plants, alignement sheet
Knowledge of hydrotest methodologies, interpretation of gauging activities results, applicable pressurization/depressurization steps (stabilization time). Knowledge of cleaning filling, dewatering methodologies and valves testing and preservation. Knowledge of drying methodologies (i.e. mechanical, using the different typologies of pigs), with gas dry air and nitrogen. Knowledge of reinstatement sequences
Knowledge of inertization methodologies, i.e. vacuum drying, nitrogen filling, treated water filling
Knowledge of the main materials for steel structures, piping, bolts and equipment
Understanding and application of a project execution and construction plan. Capability to execute the assigned activities in order to achieve the scheduled targets
Knowledge of equipment and tools: bolt tensioning machine, pressure/temperature chart recorder, dead weight tester, different types of portable compressors and pumps, flow meters and pressure gauges, varius types of filters, valves and safety relief valves
Translation - Azerbaijani Boru kəmərlərinin, yeraltı boru kəmərlərinin, polad strukturların və dayaqların ilkin yığılması, montajı və quraşdırılması metodologiyalarına dair biliklər. Ağır yükqaldırma metodologiyaları barədə məlumatlılıq. Boruların lentlə sarınması, endirilməsi və əyilməsi üzrə metodologiyalar, prosedurlar və avadanlıqlar barədə məlumatlılıq. Qaynaq və QDS metodları (məs: Qaynaq prosedurları üzrə spesifikasiyalar, Qaynaq prosedurlarının kvalifikasiyasına dair uçot), prosedurları və avadanlıqlarına dair biliklər
SƏTƏM layihə planının başa düşülməsi və tətbiqi. Təhlükəsiz iş metodlarının və ətraf mühitin mühafizəsinin təşviqi. Texniki təhlükəsizlik tədbirlərinin yerinə yetirilməsi və təşviqi. İşçilərə SƏTƏM planı barədə məlumat verilməsi (SƏTƏM iclasları və gələcəkd müəyyənləşdiriləcək digər tədbirlər vasitəsilə). Naryad-buraxılış sisteminin və risk qiymətləndirməsinin başa düşülməsi və düzgün istifadəsi
Texniki layihə sənədlərini (məs: izometrik çertyojlar, boru kəmərlərinin və cihazların yerləşməsi sxemləri, boru kəmərlərinin yerləşdirilməsi, torpaq sahələrinin yerləşmə planı, boru kəmərlərinin istiqamət planı) dayaqlar üzrə standartlar, oxumaq və şərh etmək bacarığı
Hidravlik sınaq metodologiyaları, ölçmə əməliyyatlarının nəticələri, təzyiqin artırılması/azaldılması üzrə tətbiq olunan mərhələlərə (stabilizasiya vaxtı) dair biliklər. Təmizləmə, doldurma, qurutma metodologiyaları, habelə klapanların sınağı və mühafizəsinə dair biliklər. Qazlı quru hava və azotla qurutma metodologiyalarına dair biliklər (yəni, mexaniki - müxtəlif tipli ərsinlərdən istifadə). Bərpa/təmir işlərinin ardıcıllığına dair biliklər
İnertizasiya metodologiyalarına (yəni, vakuumda qurutma, azotla doldurulma, təmizlənmiş suyun doldurulması) dair biliklər
Polad strukturlar, borular, boltlar və avadanlıqlar üçün əsas materiallara dair biliklər
Layihənin icrası və inşası planının başa düşülməsi və tətbiqi. Planlaşdırılan hədəflərə nail olmaq üçün təyin edilmiş işləri icra etmək qabiliyyəti
Avadanlıqlara və alətlərə (bolt bərkitmə maşını, təzyiq/temperatur registratoru, ağırlıq ölçmə cihazı, müxtəlif tipli portativ kompressorlar və nasoslar, sərfölçənlər və təzyiq datçikləri, müxtəlif tipli filtrlər, ventillər və qoruyucu klapanlar) dair biliklər
English to Azerbaijani: DS05-P06_Sistem_Selahiyetlerinin_Verilmesi(en-GB).docx_ENG General field: Marketing Detailed field: Finance (general)
Source text - English Sistemdə Yeni İstifadəçilərin Qeydiyyatı
Yeni personal işə götürüldüyü zaman İnsan Resurslarının İdarəedilməsi Departamenti (İRİD) tərəfindən Planetin Personal və Özleri menusundan istifadəçi kodu yaradılır.
3.1.1 ABS Qeydiyyatının Aparılması
İnsan Resurslarının İdarəedilməsi Departamenti (İRİD) tərəfindən yeni işçi üçün istifadəçi kodu yaradıldıqdan və CİF məlumatı əldə edildikdən sonra mail vasitəsilə Prosedurların İdarə Olunmasının Səlahiyyətlərin Təyini üzrə məsul şəxsinə bildiriş göndərilir. İstifadəçi qeydiyyatı ana bankçılıq sistemi olan ABS sistemində aparılır. Bu istifadəçiyə hansı profilin veriləcəyi Prosedurların İdarə Olunmasının Səlahiyyətlərin Təyini üzrə məsul şəxsi tərəfindən Vəzifə Səlahiyyətləri Matriksindən, ehtiyac olduqda işçinin rəhbəri ilə əlaqə yaratmaqla dəqiqləşdirilir. Virman əməliyyatlarının üst limitini müəyyən edən AUTH group Kassa və Mərkəzi Əməliyyat personalı üçün Əməliyyat Departamentinin müdiri tərəfindən, Kart Əməliyyatları personalı üçün Əməliyyat Genel Müdür Yardımcısı tərəfindən müəyyən edilir . Səlahiyyətlərin Təyini üzrə məsul şəxs, Təhlükəsizlik İnzibatçısının məlumatı daxilində istifadəçinin kodunu, sistemdə səlahiyyət qrupu, filialı, Departament İD, CİF məlumatı, Authorization group məlumatlarını Prosedurların İdarə Olunmasının Sistem Səlahiyyətlərinin Verilməsi üzrə məsul şəxsinə bildirilir. Sistem Səlahiyyətlərinin Verilməsi üzrə məsul şəxs ABS\USERS ekranından əməliyyatı ADD seçir, yuxarıda qeyd edilən məlumatları daxil edir, yeni işçi üçün yaradılan istifadəçi koduna uyğun şifrə verilir və istifadəçiyə ABS profili yaradılır. Daxil edilən şifrə istifadəçi ilə paylaşılır.
3.1.2 Ümumi Sistem İstifadəçi Qeydiyyatı
İRİD tərəfindən istifadəçi kodu yaradıldıqda eyni zamanda Active Directory, e-poçt, Çözüm Mərkəzi qeydiyyatları sistemsal olaraq edilir.
İstifadəçi kodu almış hər bir işçinin Portalda izləmə səlahiyyəti də avtomatik olaraq verilir. Elavə olaraq dəyişiklik etmək səlahiyyətləri almaq üçün Çözüm Mərkəzi üzərindən qeyd açılmalıdır.
Bakudata üzərində müvafiq departamentin qovluğuna səlahiyyət olmaq üçün də Çözüm Mərkəzi üzərindən qeyd açılmalıdır.
Çözüm Mərkəzi üzərindən açılmış qeydlər üzrə əməliyyatlar “Hadisənin idarə olunması, Qırmızı Həyəcan Siqnalı və Problemin İdarə Olunmasının Ümumi Əsasları” sənədində qeyd olunduğu kimi edilir
Translation - Azerbaijani System Registration of New Users
When recruiting new personnel Human resources management department creates user code in the Personnel menu.
3.1.1 ABS Registration
Once user code has been created and CIF information has been got by Human resources department, the notification is sent to the Responsible administrator of procedure management department. User registration is done in the ABS system, main banking system. Profile of this user is clarified by the Responsible administrator of procedure management from Duty authorities matrix or when needed by contacting with manager of the employee. AUTH group determining top limit of Vermin transactions is identified by the administrator of Transaction department for cash and central transaction personnel and by Transaction general manager assistant for card transactions personnel. Power identification responsible administrator notifies the System authorization responsible person of Procedure management on user code, authority group in the system, branch, Department ID, CIF data, Authorization group data by informing Safety administrator. System authorization responsible person selects the transaction ADD from ABS/USERS screen, enters the data above mentioned and then the password is given for user code created for new employee and the ABS profile is created for the user. The password is shared with user.
3.1.2 General System User Registration
When Human resources management department creates the user code Active directory, email, Solution Center registrations are also done in the system.
Each employee with new user code gets automatically Portal track power. In order to get change powers the registration must be done in the Solution center.
The registration must also be done in the Solution center to get power for relevant department file in Bakudata.
Registrations in the Solution center are done as mentioned in the document titled "General basics of event management, Red alarm and Problem management
Russian to English: Letter General field: Other Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - Russian LETTER
Dear Mr. Ambassador,
The proposals on preparation to implement “National Plan on Oil Spills Prevention and Remediation in Azerbaijani Sector of the Caspian Sea”, which were received by Your Letter # MO-262/12 dated 9 August, 2012 have been reviewed.
We kindly inform You that our Ministry highly appreciates the cooperation with OSCE Baku Office on “National Plan on Oil Spills Prevention and Remediation in Azerbaijani Sector of the Caspian Sea” Project, which was prepared to implement the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-Operation, 1990 ratified by the Republic of Azerbaijan and we intend to continue relations in future.
At the same time, we want to notify You that the proposals made on activities specified in the Letter coincide with issues raised at joint meetings of the Ministry’s specialists with OSCE Baku Office representatives. In this regard, we find expedient to invite technical experts team, including Mr. John Ostergard, OSCE Expert, who will support stakeholders on evaluation of potential roles and obligations on preparation for “National Preparedness Plan for Emergency Situations concerning Oil Spills in Sea” in accordance with the Norwegian experience, start expert assessments of the Project in September, 2012 and hold the National Workshop in November-December, 2012.
Translation - English Письмо
Уважаемый г-н Посол
Предложения по подготовке к реализации
«Государственного плана по предотвращению разливов нефти и восстановлению в Азербайджанском секторе Каспийского моря» которые были получены в вашем письме под № MO-262/12 от 9 августа, 2012г. были рассмотрены.
Доводим до вашего сведения, что наше Министерство высоко оценивает сотрудничество с бакиснким офисом ОБСЕ «Государственного плана по предотвращению разливов нефти и восстановлению в Азербайджанском секторе Каспийского моря». Проект, подготовенный с целью реализации Международной конвенции по подготовке, ответным мерам и сотрудничеству в борьбе с загрязнению нефтью, ратифицирован Азербайджанской Республикой в 1990г. и мы планируем в будущем развивать отношения. В то же время, хотим сообщить вам, что ваши предложения, представленные по мерам, указанным в Письме, совпадают с вопросами, освещенными на совместных собраниях между специалистами Министерства и представителями Бакинского офиса ОБСЕ.
В связи с этим, мы считаем уместным пригласить группу технических экспертов, включая г-на Джона Остерграда, эксперта ОБСЕ, который поддержит участников в оценке потенциальных функций и обязательств по подготовке Государственного плана по чрезвычайным ситуациям по вопросу нефтяных разливов в море с учетом опыта Норвегии, приступт к экспертной оценке проекта в сентябре 2012. и проведет Националльный семинар в ноябре-декабре 2012г.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Baku Slavic University
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jul 2013.
Hi, my name
is Samid. I am from Azerbaijan. I have been providing translation services
since 2013. I have specialized in finance, legal and technical (oil and gas,
construction, electrical) fields. During my career, I have worked with
translation agencies and direct clients. I graduated from the translation
faculty (Russian-English-Turkish-Azerbaijani languages) at Baku Slavic
University in Azerbaijan. I have my own vocabulary base for various fields. I
am also experienced in transcription work, and I have a group of 20 transcribers, and they all are trained and experienced, delivering fast work. In December 2020 we handed over a transcription project of 200 hours from
Azerbaijani into Azerbaijani for HnD Translations LLC. I have also an experience in handwriting in the Azerbaijani language. I completed T9 Azerbaijani handwriting project for Seminal Research in June 2022. I would be very happy to do a test to assess my application. In case
of any questions, please don't hesitate to contact me. Thanks in advance.
Sincerely,
Samid Vahidov
Translator
(English-Russian-Turkish-Azerbaijani)
+994 (55) 277 86 68
Keywords: azerbaijani, turkish, russian, legal, oil and gas, construction, energy power, IT, software, technical
This profile has received 13 visits in the last month, from a total of 10 visitors