Member since Feb '13

Working languages:
English to Japanese
French to Japanese
Slovenian to Japanese
Japanese to English

Takako Kimura-Ude
Specialized in art and history

Slovenia
Local time: 12:55 CEST (GMT+2)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
HistoryArchaeology
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 10,070

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 2,392
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Project History 4 projects entered

Payment methods accepted PayPal, Visa, Wire transfer
Translation education Other - Fellow academy, Japan
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2013. Became a member: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (Amelia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Contests won 17th Translation Contest: English to Japanese
Bio

I have more than fifteen years of experience as freelance translator, from English, French or Slovenian languages into Japanese. After living in many different countries and graduating from a French university, I currently live in Slovenia.

So far I have translated more than ten books, most of them non-fiction (culture, history, art). Titles of a few of the books that I have translated into Japanese are as follows:

- "This is Pollock" by Catherine Ingram

-"The Islamic Gardens and Landscapes" by D. Fairchild Ruggles

-(joint translation) "Taste of Conquest" by Michael Krondl

- "Parfums de Collection" by Bernard Gangler

- "Pollock, Turner, Van Gogh, Vermeer et la Science..." by Loïc Mangin


I have also translated texts for different museums and historical sites around the world (floor guide, press release, audio guide).


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Top languages (PRO)
English to Japanese8
French to Japanese4
Top general fields (PRO)
Art/Literary8
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Agriculture4
Poetry & Literature4
Art, Arts & Crafts, Painting4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
French to Japanese2
Slovenian to Japanese1
English to Japanese1
1
Specialty fields
History2
Journalism1
Poetry & Literature1
Other fields
Keywords: Japanese, Japan, history, archaeology, culture, art, literature, religion, anthropology, dynasty. See more.Japanese, Japan, history, archaeology, culture, art, literature, religion, anthropology, dynasty, Middle Age, ancient, Slovenia, architecture, children, France, English, museum, audio guide, Europe, histoire, musée, archéologie. See less.


Profile last updated
Sep 25, 2023