ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace
Ideas
Язык оригинала: Язык перевода:
Области:
Ключевое слово (по желанию):
Types:  Письменный перевод  Устный перевод  Потенциальные заказы
Расширенный поиск | Смотреть все

Время Языки Подробности предложения Разместил(а) на сайте:
Представляет заказчика
Средняя ГПС по заказчику Likelihood of working again Статус
14:16
Jun 23
Translation of 100 words into Czech an Norwegian (from English)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
08:41
Jun 23
131 words - urgent communications letter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:25
Jun 22
Biochem/ Biotech_ LQA_ ENG- NO_ freelancers only
Checking/editing

Программное обеспечение: SDL TRADOS, SDLX,
XTM
Страна: Норвегия
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
10:03
Jun 22
Several fields
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
8
Quotes
09:40
Jun 22
Looking for English to Norwegian Digital Translators
Translation, Copywriting, Other: SEO, PPC, transcreation, keyword research and localisation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
06:38
Jun 22
3 других языковых пар 792 words software related
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
05:42
Jun 22
400 word safety notice, required today
Translation

Сертификация: Обязательно
Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:04
Jun 22
Store Game Description Translation
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
No entries
111
Quotes
11:46
Jun 21
7 других языковых пар Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 других языковых пар Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:40
Jun 21
English into Norwegian ongoing translations
Translation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:38
Jun 20
Betriebsanleitung
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
10:27
Jun 20
Proofreading EN>NO, Meta tags for website about railings, 1245 words
Checking/editing

Программное обеспечение: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Корпоративное членство
4.9 Past quoting deadline
16:53
Jun 19
3 других языковых пар Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
08:49
Jun 18
**COSMETIC TRANSLATION **
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:46
Jun 15
EN>Norwegian!
Translation
(потенциальный заказ)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
05:53
Jun 15
Game Editor Required [GANO]
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Корпоративное членство
4.7 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free