Ingreso en MIN

English translation: Internal Medicine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Ingreso en MIN
English translation:Internal Medicine
Entered by: Roxana Dumbl (X)

11:39 May 24, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: Ingreso en MIN
Does anyone know which hospital ward/department MIN refers to? I cannot find any references on the web or in the Tremedica glossary. It is from a medical report for a patient with a complex history including basal cell carcinoma and chronic lung problems.
Roxana Dumbl (X)
United Kingdom
Local time: 00:39
Internal Medicine
Explanation:
MIN = medicina interna

MIN

1 medicina interna {→ MI 12}
2 medicina intensiva neonatal
3 [VE] Movimiento de Integridad Nacional
4 [HN] Museo para la Identidad Nacional
http://www.cosnautas.com/es/siglas/19666-min


Or if the patient is an infant, maybe it refers to the other option "medicina intensiva neonatal" >>> "Neonatal Intensive Care"
Selected response from:

Neil Ashby
Spain
Local time: 01:39
Grading comment
Thank you. I've never seen it with the 'N' included. That's really helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Internal Medicine
Neil Ashby


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Internal Medicine


Explanation:
MIN = medicina interna

MIN

1 medicina interna {→ MI 12}
2 medicina intensiva neonatal
3 [VE] Movimiento de Integridad Nacional
4 [HN] Museo para la Identidad Nacional
http://www.cosnautas.com/es/siglas/19666-min


Or if the patient is an infant, maybe it refers to the other option "medicina intensiva neonatal" >>> "Neonatal Intensive Care"

Neil Ashby
Spain
Local time: 01:39
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 354
Grading comment
Thank you. I've never seen it with the 'N' included. That's really helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
2 hrs
  -> Again, thanks Liz
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search