Translators - Translator Resources
ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace

индонезийский: penyelenggaraan

английский translation: administering







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
индонезийский термин или фразаpenyelenggaraan
английский переводadministering
Запись ввел(а)Harry Hermawan
Опции
- Добавить в эту запись

2:05am Jul 24, 2008Login or register (free) for more options.
Перевод в паре индонезийский => английский [PRO]
Social Sciences - Государство / Политика / military/defence
индонезийский термин или фраза penyelenggaraan
In Law No. 3 of 2002 on National Defence, the terms 'penyelenggaraan', 'menyelenggarakan' and 'diselenggarakan'are repeatedly used. Given the many possible meanings, I am interested to know -- from someone working in the field, preferably a native-speaker working in government in Indonesia -- how best to translate 'penyelenggaraan' in the context of this law. There's 'management', 'organisation', etc, but they don't seem right. I've thought of using 'provision', recalling that the US Constitution says "... to provide for the common defense ..." In fact, the Indon law also uses 'pengelolaan' for 'management', so it is clear that the drafters of the law meant something else by 'penyelenggaraan'. In the context of national defence, what is the best way to convey the meaning of 'penyelenggaraan'?
Catherine Muir
Австралия
Clarification request(s) and response
Erich Ekoputra: 2:08am Jul 24, 2008: Catherine, could please provide narrower context? Maybe 2-3 sentences where "penyelenggaraan" appears?

administer
Пояснение:
as in US Administration
Выбранный ответ от:

Harry Hermawan
Индонезия
Сообщение от автора вопроса отвечающему
This does seem to be a good fit. I suspect that the meaning encapsulates both administration and implementation, although administration is more 'active', while implementation seems 'passive'. I will use 'administration' for 'penyelenggaraan', 'administer' for 'menyelenggarakan' and 'administered' for 'diselenggarakan'. I am very grateful for your advice.
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



ВСЕ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ
5 +1administer
Harry Hermawan
5 +1implementation
Chioks
4exercise
Hikmat


  


Ответы

3 мин   степень уверенности: Answerer confidence 5/5 совокупность мнений: +1
administer

Пояснение:
as in US Administration



    Ссылка: http://dictionary.reference.com/browse/administer
Harry Hermawan
Индонезия
Соответствует критериям
Специализируется в области
Родные языки: индонезийский
Очков ПРО в категории: 8
Сообщение от автора вопроса отвечающему
This does seem to be a good fit. I suspect that the meaning encapsulates both administration and implementation, although administration is more 'active', while implementation seems 'passive'. I will use 'administration' for 'penyelenggaraan', 'administer' for 'menyelenggarakan' and 'administered' for 'diselenggarakan'. I am very grateful for your advice.

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за» Hadiyono Jaqin
10 дн
Login to enter a peer comment (or grade)


6 мин   степень уверенности: Answerer confidence 5/5 совокупность мнений: +1
implementation

Пояснение:
An alternative.


    Ссылка: http://www.stormingmedia.us/46/4609/A460983.html
Chioks
США
Соответствует критериям
Работает в области
Родные языки: индонезийский
Очков ПРО в категории: 8

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за» Hendarto Setiadi: Pasal 1 ayat 3: Penyelenggaraan pertahanan negara adalah segala kegiatan untuk melaksanakan kebijakan pertahanan negara
47 мин
  -> Terima kasih.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exercise

Пояснение:
found in lots of NGOs docs

Hikmat
Индонезия
Соответствует критериям
Специализируется в области
Родные языки: индонезийский
Очков ПРО в категории: 34
Login to enter a peer comment (or grade)





Вернуться к списку вопросов KudoZ