ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace
Ideas
Язык оригинала: Язык перевода:
Области:
Ключевое слово (по желанию):
Types:  Письменный перевод  Устный перевод  Потенциальные заказы
Расширенный поиск | Смотреть все

Время Языки Подробности предложения Разместил(а) на сайте:
Представляет заказчика
Средняя ГПС по заказчику Likelihood of working again Статус
1 2 Вперед
13:07
May 26
Simultaneous interpreting EN-JAP in Barcelona, Spain
Interpreting, Simultaneous

Страна: Испания
Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
12:40
May 26
1 других языковых пар Seeking In-language Coders - THAI/JPN/CHS
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Связывайтесь напрямую
10:02
May 26
3 других языковых пар Ongoing collaboration with freelance technical translators
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Связывайтесь напрямую
06:47
May 26
Sports translations: Motorsport (F1/MotoGP)
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
06:36
May 26
Chinese-Japanese consecutive interpreting
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Связывайтесь напрямую
03:35
May 26
Healthcare translation project English to Japanese
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Страна: Япония
Logged in visitor
No record
Связывайтесь напрямую
03:10
May 26
Software Localization, 20K per month, Japanese native
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
18:56
May 25
7 других языковых пар Telephone Interpretation
Other: Interpretation

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
15:53
May 25
4 других языковых пар Seeking game testers for long-term collaboration | JA, KO, TW, CN, PT, DE, EN
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Корпоративное членство
3.9 Связывайтесь напрямую
14:50
May 25
7 других языковых пар Translators and Interpreters in different language pairs for future projects.
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, MT post-editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, MemoQ,
MateCat
Professional member
No entries
Связывайтесь напрямую
13:17
May 25
Translation Chinese-Kor/Jpn/Thai_Video Games
Translation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
12:46
May 25
English to Japanese Translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
12:14
May 25
[在宅フリーランス日英/英日翻訳者・チェッカー]ー医学等
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Связывайтесь напрямую
11:48
May 25
Video Remote interpreting
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
4 Связывайтесь напрямую
11:14
May 25
Seeking exceptional EN>JP translators! No Agencies, Freelancers only!
Translation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel
Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Связывайтесь напрямую
10:55
May 25
English to Japanese Translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
08:47
May 25
Freelance Transcribers required - Lyrics Project [Japanese]
Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
06:44
May 25
Availability check for a project EN_JP
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.4 Past quoting deadline
01:05
May 25
Medical translation project, 5,000 words
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
22:21
May 24
1 других языковых пар Simultaneous Interpreter needed in Macau on May 27 - many languages
Interpreting, Simultaneous

Страна: Китай
Professional member
No record
Закрыто
12:26
May 24
Translation, EN into Korean and Japanese, 2644 words
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
15:30
May 23
New Collaboration
Translation
(потенциальный заказ)

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.7 Связывайтесь напрямую
09:18
May 23
Language Specialist with Japanese
Transcription
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
09:03
May 23
Japanese Transcribers required - Lyrics Project
Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
08:04
May 23
English to Turkish Translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
06:41
May 23
IT/Computer localizaiton,10K, Translation/Review/QA ,Japanese Native
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
05:21
May 23
1 других языковых пар Film Subtitle translation
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Office Pro
Сертификация: Обязательно
Только для членов сайта
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
15:16
May 22
1 других языковых пар JAP/KOR/CMN-ENG SI Interpreter, Singapore
Interpreting, Simultaneous

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Корпоративное членство
3.9 Связывайтесь напрямую
12:51
May 22
Translation English to Japanese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:37
May 22
Microsoft Certified trainer - URGENT NEED
Education, Other: Localization
(потенциальный заказ)

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Связывайтесь напрямую
08:36
May 22
日本人の移民 Japanese Transcribers - Lyrics Project
Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
08:23
May 22
マイクロソフト認定トレーナー 急募集
Other: プレゼン制作
(потенциальный заказ)

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Связывайтесь напрямую
06:22
May 22
Japanese Transcribers required - Lyrics Project
Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
02:32
May 22
Legal,law,10K,Localization Translation/Review/QA, English Native
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
02:30
May 22
Software Localization, 20K per month ,Japanese Naitve Localization
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
17:43
May 21
Seeking exceptional JP<>EN translators! No Agencies, freelancers ONLY
Translation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel
Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Закрыто
06:53
May 20
English<>Thai, Japanese translation
Translation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
19:59
May 19
1 других языковых пар Translators Needed - Medical (Cosmetic Surgery) Experience Required
Translation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Закрыто
19:22
May 19
1 других языковых пар Translators Needed - Medical (Cosmetic Surgery) Experience Required
Translation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Закрыто
18:33
May 19
Seeking JP<>EN translators - Freelancers only, no agencies
Translation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Закрыто
15:17
May 19
Urgent English to Japanese Translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
13:13
May 19
Seeking JP<>EN translators!
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Закрыто
10:54
May 19
Operating procedures -medical- Translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:09
May 19
7 других языковых пар looking for experienced Italian interpreters for long-term cooperation
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Other: interpretation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
08:42
May 19
Software Localization, 20K per month
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Закрыто
04:05
May 19
Well-writen EN-Indonesian, Japanese, KO,Th, Viet, 1k words, Trados,Electronics /
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
19:41
May 18
2 других языковых пар Real Estate Translators Wanted
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
19:32
May 18
Japanese and/or Korean Translators Wanted (Advertising/Marketing/Real Estate)
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:11
May 18
Out going collaboration: Japanese, translators and proofreaders
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Professional member
5 Закрыто
11:06
May 18
Japanese Translators Required
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
No entries
Закрыто
1 2 Вперед


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.