Translators - Translator Resources
ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace

Открытые глоссарии KudoZ (KOG)

Термины, переведенные участниками ProZ.com с помощью системы взаимопомощи KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Связанные ресурсы







Search the KudoZ Open Glossary
Языковая пара Область
Source:
Target:

Просмотр по буквам:  ВСЕ  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Термин Перевод Запись ввел(а)
1 2 3 4 5 Вперед   В конец
a perfect guardian ein vollkommener Beschützer SwissTell
'Cleanliness is next to godliness' (proverb) Sauberkeit kommt gleich nach Gottesfurcht. BirgitBerlin
'Help Wanted' columns Stellenangebote Teresa Reinhardt
'Raison d'Etat' Staatsräson/Raison d'Etat Maya Jurt
'The lady's not for turning' Die Dame hat ihren eigenen Kopf (hier) Bernhard Sulzer
... with a man who be tryin to mack ... mit einem Mann, der Frauen anmachen will ...
85 % of exchanges on the internet 85% des Informationsaustausches im Internet (Не член ProZ.com)
a comic/cosmic adventure ein komisch/kosmische Erfahrung (Не член ProZ.com)
A man cannot be comfortable without his own approval. Wer mit sich selbst nicht im Einklang ist, fühlt sich nicht wohl. (Не член ProZ.com)
a network criss-crossed by looks of jealousy and desire, contempt and sympathy, love and hate, where the former framework of words spoken resides and where thoughts and yearnings are woven into a secretive cloth that enshrouds the souls of the pedestrians Bildet doch die Straße ein solches Gewebe, in dem sich Blicke voller Verlangen, Blicke der Verachtung, des Mitleids, der Liebe, des Hasses, Blicke, die sich suchen und fliehen, kreuzen; in dem längst gesprochene Worte, deren Geist erhalten geblieben ist (Не член ProZ.com)
absolute härte - hier elemental hardness (Не член ProZ.com)
although completely at home on a coral reef (Kontext) Obwohl er Korallenriffe... sein wahres Zuhause nennt/Obwohl Korallenriffe...sein wahres Element sind Bernhard Sulzer
as if she were remebering who she was, who she wanted to be. als ob ihr wieder einfiele [oder: so als fiele ihr wieder ein], wer sie war, was sie sein wollte (Не член ProZ.com)
as it's gone along im Verlauf der Diskussion (Не член ProZ.com)
as red as cat's meat krebsrot (Не член ProZ.com)
as stratified as a sedimentary rock face festgefahren in ihren Standesurteilen und Klassenbewusstsein Ingeborg Gowans
Aunt Bee hair piled in a bun großmütterliche, zu einem Knoten aufgesteckte Frisur (Не член ProZ.com)
aura Aura/Ausstrahlung Maya Jurt
authoritative biography maßgebende Biographie Peter Gennet
batwings (lederne) Überhosen lorette
bed-head Strubbelkopf (Не член ProZ.com)
bells and smells of Anglicanism Dunstkreis des Anglikanismus Ulrike MacKay
Big House Herrenhaus (BE) / Gefängnis (AE) Ulrike MacKay
Blessings-of-Civilization Trust ... is a Daisy. Das Geschäft mit dem "Segen der Zivilisation" ...ist eine Goldgrube. (Не член ProZ.com)
Bohemian Grove Bohemian Grove (Не член ProZ.com)
Book-Title: Guns, Germs and Steel Arm und Reich - Schicksale menschlicher Gesellschaften Dr. Erich A. Schmidt
bowls Bowls Manuela Junghans
brand of Methodism die Form / Ausprägung des Methodismus (Не член ProZ.com)
brass golden glänzend LittleBalu
breezeway überdachter, seitliche offener Laufgang (Не член ProZ.com)
brightened up das verschönte den Sonntag, das ließ den Sonntag heller erscheinen (Не член ProZ.com)
cherishes the memory erinnert sich gern Andrea Black
combine Grossfarm lorette
Coming-of age novel Bildungsroman (Не член ProZ.com)
complacence Selbstgefälligkeit Steffen Walter
Confronted by an impossible barrier/you crossed, they say, a possible one. Zuletzt an eine unüberschreitbare Grenze getrieben/hast Du , heißt es, eine überschreitbare überschritten Ingeborg Gowans
curved pews Geschwungenes Gestühle (Не член ProZ.com)
Daddy's girl umschreiben : sie war sein ganzer Stolz /oder: sie war sein Liebling Ingeborg Gowans
developing countries aufstrebende Industrienationen (Не член ProZ.com)
don't wait till the bubble's off the wine Warte nicht, bis der Wein schal geworden ist. Martina Keskintepe





© 1999-2008 ProZ.com - Все права сохранены. Privacy policy    Распечатать страницу