ProZ.com Всемирная база данных по переводческим услугам
 The translation workplace
Subscribe to Polish Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+ В начало   Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Вперед   В конец
   Тема  Автор темы Ответов Просмотров Последнее сообщение
 Ustawa of Finasach Publicznych po angielsku madziag
Feb 25
2 510 madziag
Feb 26
 O kontekście słów kilka (znowu)    ( 1, 2... 3) Jerzy Czopik
Jan 7
40 2595 Jerzy Czopik
Feb 24
 Tłumaczka przysięgła w opałach Pawel Bartoszewicz
Feb 23
5 691 Tomasz Sieniuć
Feb 23
 Przygotowanie tekstu "pod przysieglego", help! Malgorzata Kazmierczak
Feb 12
11 703 Pawel Bartoszewicz
Feb 23
 przysięga ślubna AniaP
Nov 30, 2005
4 1477 Barbara Gadomska
Feb 22
 znaczenia słów w języku potocznym i w języku prawnym (prawniczym) Rafal Szubert
Feb 14
14 3324 Rafal Szubert
Feb 20
 Sprowadzanie książek z zagranicy    ( 1... 2) literary
Sep 11, 2006
29 7306 profilusunięty
Feb 20
 Ukrywanie własnych odpowiedzi    ( 1... 2) literary
Feb 18
20 1011 allp
Feb 19
 Uwierzytelnienie tekstu dwujęzycznego Joanna Rączka
Feb 19
8 805 Lenard Zwick
Feb 19
 Jeszcze o Glossary-building KudoZ Kozierkiewicz
Feb 19
0 297 Kozierkiewicz
Feb 19
 Konferencja marcowa we Wrocławiu Lidia Lewandowska-Nayar
Feb 16
4 539 Lidia Lewandowska-Nayar
Feb 17
 Nudny tekst do przetłumaczenia : film, książka, itp    ( 1... 2) dinde
Feb 7
16 1525 dinde
Feb 16
 Gówniane ISO do kwadratu...    ( 1... 2) Grzegorz Gryc
Feb 2
28 1994 Agenor Hofmann-Delbor
Feb 16
 Mac i polskie słowniki Joanna Wachowiak-Finlaison
Feb 12
0 415 Joanna Wachowiak-Finlaison
Feb 12
 Dostęp do zawodu tłumacza    ( 1... 2) solja
Jan 29
16 1368 profilusunięty
Feb 11
 Off-topic: Łódzka Wyborcza a angielski M.A.B.
Feb 6
8 667 petrolhead
Feb 10
 KudoZ: Dobre obyczaje a taktyka    ( 1... 2) Polangmar
Feb 6
28 1693 Jerzy Czopik
Feb 9
 Artykuł o polskich tłumaczach w Anglii allp
Feb 8
0 614 allp
Feb 8
 Pałłał Extraordynaryjny 14 lutego, 2009 Magda Dziadosz
Jan 6
5 794 Magda Dziadosz
Feb 8
 Off-topic: Studia po polsku i niemiecku! iseult
Jan 29
6 528 iseult
Feb 6
 Technik informatyk - warto?    ( 1... 2) Mariotkd
Jan 22
16 1208 Grzegorz Gryc
Feb 6
 problem z aktywacją SDL Trados 2007 Mariusz Wstawski
Apr 28, 2008
10 1045 Agenor Hofmann-Delbor
Feb 2
 Looking for the Polish title of a Chekhov short story Caryl Swift
Jan 28
2 381 Caryl Swift
Jan 29
 Zmiany w przepisach dot. tłumaczeń uwierzytelnionych Dr G. Palka
Jan 23
3 599 Grażyna Piesiak
Jan 28
 Testy językowe ACTFL - potrzebuję ochotników Joanna Wachowiak-Finlaison
Jan 27
0 408 Joanna Wachowiak-Finlaison
Jan 27
 Arbitraz KudoZ: Einfädelbereich transhexe
Jan 22
4 435 transhexe
Jan 27
 Off-topic: Papież na You Tube Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jan 27
0 421 Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jan 27
 Trados: plik zajęty przez inny proces przekladnia
Jan 26
4 351 Piotr Rypalski
Jan 26
 Arbitraż Kudoz: DE entflammbar > PL latwopalne, podatny na podpalenie Andrzej Mierzejewski
Jan 24
6 388 Jerzy Czopik
Jan 26
 Arbitraż KudoZ: żyła strzałkowa, nie odstrzałkowa Hanna Burdon
Jan 26
0 306 Hanna Burdon
Jan 26
 Tlumaczenie filmow - first steps    ( 1, 2... 3) strunka
Feb 3, 2006
31 10857 Joanna Hald
Jan 26
 Off-topic: Czy wam się to też zdarza? Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jan 24
5 617 Andrzej Lejman
Jan 25
 Teksty dwujezykowe PL-ES Gala Arias
Dec 28, 2008
4 490 Pawel Bartoszewicz
Jan 21
 Jak to jest być tłumaczem przysięgłym? Malgorzatka
Jan 19
8 1043 Iza Szczypka
Jan 20
 Off-topic: Polska trudny język :) Anna Cieslik
Jan 14
5 663 Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jan 20
 opinia w sprawie tlumaczenia Witold Szafrański
Jan 3
9 763 Szymon Metkowski
Jan 20
 Początkujący tłumacz - proszę o pomoc Michal Wojdyla
Jan 8
11 1143 Anna Adamczak
Jan 16
 Glossary-building Kozierkiewicz
Jan 14
2 424 Iza Szczypka
Jan 14
 Słownik medyczny polsko-niemiecki? Sonja Stankowski
Apr 25, 2008
3 1714 Sandor2007
Jan 12
 Pliki InDesign .indb a Trados Andrzej Lejman
Jan 10
2 304 Grzegorz Gryc
Jan 10
 Off-topic: Co czytacie?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) tygru
Sep 5, 2006
116 25911 Krzysztof Raczkowiak
Jan 4
 Off-topic: Stan drogi E36/autostrady A4 Olszyna - Kraków Jerzy Czopik
Dec 21, 2008
12 1883 Jerzy Czopik
Dec 29, 2008
 Życzenia świąteczne Kozierkiewicz
Dec 21, 2008
7 1009 Magda Dziadosz
Dec 24, 2008
 Off-topic: Menu wigilijne - pomocy    ( 1... 2) Joanna Wachowiak-Finlaison
Dec 21, 2008
25 1346 M.A.B.
Dec 23, 2008
 Off-topic: nasi milusińscy    ( 1... 2) Monika Rozwarzewska
Jul 19, 2007
26 4222 GingerR
Dec 17, 2008
 Przeniesienie praw autorskich - voice over Daniele Martoglio
Dec 16, 2008
1 416 Magda Dziadosz
Dec 16, 2008
 Prośba o polecenie multimedialnego kursu „konwersacyjnego” języka angielskiego Maciek Drobka
Dec 9, 2008
4 1270 Maciek Drobka
Dec 16, 2008
 VAT unijny a działalność tłumacza - biura tłumaczeń    ( 1... 2) Lucyna Amadouche
Dec 4, 2007
15 4979 Piotr Bienkowski
Dec 15, 2008
 Off-topic: Małe spotkanie w Warszawie?    ( 1... 2) Tomasz Poplawski
Nov 15, 2008
23 1275 Tomasz Poplawski
Dec 14, 2008
 Off-topic: OT: działający autotranslator Crannmer
Dec 12, 2008
1 378 Andrzej Mierzejewski
Dec 13, 2008
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+ В начало   Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Вперед   В конец

= Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов ( = Более 15 сообщений)
= С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет ( = Более 15 сообщений)
= Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)