Язык оригинала: Язык перевода:
Области:
Ключевое слово (по желанию):
Types:  Письменный перевод  Устный перевод  Потенциальные заказы
Расширенный поиск | Смотреть все

Время Языки Подробности предложения Разместил(а) на сайте:
Представляет заказчика
Средняя ГПС по заказчику Likelihood of working again Статус
В начало   Назад 17 18 19 20 21 22 23 Вперед
16:21
Jul 14
Bank statement
Translation

Страна: Нидерланды
Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
5 Закрыто
16:19
Jul 14
Traducción de etiquetas
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Закрыто
16:19
Jul 14
Traducción de documento hoja de importación
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Закрыто
16:14
Jul 14
FAST turnaround 1 hour Quality Assurance Job Portuguese-Br<>English
Checking/editing

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Закрыто
16:14
Jul 14
Bill of Sales, Cer. of Exports, single page
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Закрыто
16:03
Jul 14
Looking for experienced German speakers "Legal field"
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
15:59
Jul 14
English > French: Translation of Legal Documents
Translation

Сертификация: Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
15:50
Jul 14
Translation FR>EN
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
15:45
Jul 14
Traduzione dichiarazione redditi, 100-1200 parole circa
Translation

Professional member
No entries
Закрыто
15:44
Jul 14
Latin into English - Priesthood Ordination
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Закрыто
15:42
Jul 14
Looking for English>Japan translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
15:41
Jul 14
Urdu Transaltor for regular jobs
Translation

Страна: Индия
Professional member
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Закрыто
15:40
Jul 14
NL-EN short editing job
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
15:35
Jul 14
2 других языковых пар About 8K words general government
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
15:22
Jul 14
CA/ES<>ZH (Madarin) bid en BARCELONA
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Закрыто
15:16
Jul 14
Junsik Yim Nespresso, 1254 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Закрыто
15:09
Jul 14
Перевод с голландского языка на русский язык выписки из кадастра недвижимости
Translation

Non logged in visitor
No record
Закрыто
15:05
Jul 14
7 других языковых пар Cyclists who are translators
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Fluency
Logged in visitor
No record
Закрыто
15:02
Jul 14
Czech to English translator needed for translation of general and medical texts
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
14:59
Jul 14
thebigword, URGENT: Romanian - English Telephone Interpreters Required
Interpreting, Phone

Страна: США
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Связывайтесь напрямую
14:52
Jul 14
French -> English (Technical contract)
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
14:49
Jul 14
Contrato de préstamo
Translation

Страна: Испания
Blue Board outsourcer
4.9 Закрыто
14:47
Jul 14
Large Spanish > English transcription project
Translation, Checking/editing, Transcription
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
14:43
Jul 14
4 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation between Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: DejaVu, Passolo,
IBM CAT tool, Wordfast, Across,
MemoQ, XTM, MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
14:41
Jul 14
thebigword, URGENT: Spanish - English Telephone Interpreters Required
Interpreting, Phone

Страна: США
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Связывайтесь напрямую
14:40
Jul 14
French into Modern Standard Arabic translation and proofreading of 6500 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
14:35
Jul 14
General translation, 5K words, Danish into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
14:35
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation between Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
14:30
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation between Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
14:30
Jul 14
DE>EN, contract, 7219 words
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
No entries
Закрыто
14:26
Jul 14
Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
14:12
Jul 14
In-house EN translator
Translation
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, MemSource Cloud
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Корпоративное членство
5 Связывайтесь напрямую
14:07
Jul 14
Ищу 2 переводчиков французского языка
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Страна: Россия
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
13:59
Jul 14
Перевод с русского на английский, 20,58 страниц
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Страна: Россия
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
13:56
Jul 14
Portuguese Update of a Manual
Translation

Программное обеспечение: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
13:39
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Только для членов сайта
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:39
Jul 14
SEO check and translation for an eye-wear e-shop
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
13:36
Jul 14
Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:33
Jul 14
Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:30
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:28
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:27
Jul 14
1 Page certificate Thai > English
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
13:25
Jul 14
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
13:24
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:22
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:20
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:18
Jul 14
English into Japanese translation - Brochure - 4,000 words
Translation

Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Закрыто
13:17
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
13:16
Jul 14
Notarized / Certified Translation Chinese INTO English
Translation

Страна: Канада
Corporate member
Корпоративное членство
4.7 Закрыто
13:13
Jul 14
1 других языковых пар Searching linguists for long term cooperation from Asian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, IBM CAT tool, Wordfast,
Across, MemoQ, XTM,
MemSource Cloud
Corporate member
Корпоративное членство
No entries
Past quoting deadline
В начало   Назад 17 18 19 20 21 22 23 Вперед


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

русский

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Работа